【资料图】
由奥斯卡影帝埃迪·雷德梅恩(EddieRedmayne)领衔主演的《神奇动物:邓布利多之谜》(FantasticBeasts:TheSecretsofDumbledore)即将在明年春天5月上映,就在最新的电影节上走漏了新消息,确定将有中国场景,让许多影迷纷纷开玩笑:“中国魔法部?应该是仙姑和道士吧!”、“中国巫师是林正英,食死徒是僵尸”。
▼原著作者兼电影编剧J.K.罗琳曾将推特封面换成中国张家界,暗示《神奇动物:邓布利多之谜》将会出现中国场景。
▼第一集《怪兽与它们的产地》其实就已经出现中国元素,可以看见右方出现了穿着清朝服饰的中国巫师。
不过《神奇动物:邓布利多之谜》若是真的出现中国巫师秘密机构,那么他们喊起咒语将会是什么语气呢?现在网友为了抢先幻想“首座亚洲魔法部”的画面,就有影迷搞笑集结了所有《哈利·波特》真人电影中的粤语咒语配音。
▼《哈利·波特》广东话版咒语吸引数万网友观看,并纷纷被逗乐到大笑表示:“叠字听起来特别可爱,超有趣”、“粤语的哈利·波特咒语太可爱了,感觉好呆萌”、“气势整个都不一样了,如果是好莱坞电影演员直接念中文都会很尴尬”、“有香港僵尸片的氛围了”、“我可以接受这个亚洲魔法部”,对于广大粤语地区的观众朋友来说此粤语配音版本的《哈利·波特》可是童年回忆~